“一是三年來聯邦本土對遠東星區支援不力,導致戰局日益惡化,遠東星區民眾對中央政府及民主進步黨怨氣極大。”
“若是這推遲了近三年的中期選舉在戰爭結束以前舉行,遠東星區的選票會一面倒地投向人民陣線。”
“二是民主進步黨的選票基本盤都集中在聯邦的西部,西部星區、西北星區、西南星區。”
“這幾個地區,他們是萬萬不敢失去民心的,所以他們要確保這幾個星區的安全。”
“而放棄了遠東星區以后,聯邦就可以集中精力保衛西部地區了。蓋伊爾剛才說新祁連走廊以西地區會被放棄,其實不用擔心。”
“我還想說的是,無論民主進步黨怎么做,他們是不會讓聯邦垮掉的,這對他們一點好處都沒有。”
“如今民主進步黨、社會大同黨、公平與公正黨、人民陣線等各種黨派都是坐在一條大船上的乘客,大船后面拖著一條快沉沒的小船。”
“無論是誰在當大船的船長,他們或許會砍斷繩索甩脫小船,但絕不會讓大船沉沒或將大船拋棄,因為如此一來他們自己就會被淹死。”
“你的意思是我們弗拉基米爾家族其實不用擔心那‘雷利議案’的出臺,它對家族沒有影響?”
列昂尼德凝目望著列昂西普。
“影響當然是有的,我們在遠東星區的投入恐怕打了水漂。”
列昂西普字斟句酌:“不過,有葉卡捷琳娜從江遠流那里弄來的技術,這些損失在聯邦本土這邊都能補回來,甚至還會大幅盈利,只是利潤沒有先前預想的可觀罷了。”
“西普大人說民主進步黨不會讓聯邦這艘大船沉掉,我也相信這艘大船不容易沉掉。”
一名姿態雍雅卻又精明強干的女子接上了話:“天華聯邦畢竟是星海世界數一數二的大國,無論是經濟、軍事、科技,我們和麥瑞克帝國都不相上下。”
“而且我們還有那么多盟友,只要不犯戰略性錯誤,紐約想要將我們打垮可不那么容易。”
“但我們不能不考慮一點,紐約在戰爭準備上已經走在了華盟的前面,在戰爭的前期,我們恐怕會吃不少虧,丟城失地都有可能,包括華盟的許多國家都是如此。”
“在這種情況下,弗拉基米爾家族該怎么應對?”
“是繼續在聯邦本土和盟友國家中拓展業務,還是按照葉卡捷琳娜的思路,另起爐灶,在遠東星區和混亂星海發展?亦或是兩邊兼顧走一步看一步?”
“我贊成維克托莉婭的說法。”
列昂蓋伊爾英俊的臉上帶著一絲擔憂:“戰爭并不是簡單的拼兵力多少、武器強弱,軍事指揮也很重要。”
“紐約的軍事體制無疑優于華盟,尤其是在這種世界級的大戰中,他們對各國的兵力調集更容易,后勤物資籌措更快捷。”
“他們可以集中兵力強攻某一個國家,也可以集中兵力防守某一個戰略要地,我們華盟卻做不到,至少在戰爭前期做不到。”
“所以我們要做好在前期出現重大失敗的準備。”
喜歡浪戰星海請大家收藏:(xiake)浪戰星海