防御方面,練狂人的火盾散發(fā)的高溫對他的影響大大減小,他不需要時時調(diào)用元力去驅(qū)散熱量,肉體也基本能保持在正常狀態(tài)。
但辛辛那提其實知道這一戰(zhàn)他取勝的希望不大。
對手雖然處于防守狀態(tài),但自己攻擊了這么久,對方的念力依然渾厚如海,仿佛無窮無盡。
那八面火盾雖然被自己的大戟斬滅了無數(shù)次,但總能在自己的第二擊之前就恢復(fù)如初,仿佛從未碎散過。
而自己在一連串的高強(qiáng)度攻擊后,元力的恢復(fù)已經(jīng)開始跟不上消耗了。
石甲的防護(hù)力雖強(qiáng),對力量的增幅雖大,其本身的重量卻也不輕,給身體造成的負(fù)荷也大。
就在辛辛那提考慮是否要換一種攻擊方式時,一股強(qiáng)烈的不祥預(yù)感忽然涌上了心頭。
抬眼望去,只見對面那個猥瑣的紅袍老者手中有一點火光閃現(xiàn),隨即伸展成一根火紅長槍。
再接著老者一甩手,火槍便直奔他穿刺過來,一路之上仿佛連空間都燒得膨脹了起來。
辛辛那提身形連閃,忽左忽右地后退著,但始終避不開火槍的鎖定。
無奈之下他只得一邊閃退,一邊調(diào)動土系元力,在身前布設(shè)出一面面土墻石壁。
同時一條手臂持著大戟,另外七條手臂拿出七件武器,在身前編織出一片密集的防護(hù)網(wǎng),對火槍進(jìn)行攔截。
極致的高溫讓土墻石壁一接觸到火槍時,就融化出一個個孔洞,然后整面土墻石壁都在瞬間燃燒成虛無。
一面面土墻石壁在火槍過后消失,后者的去勢依然不減,速度快如閃電,槍頭始終指著辛辛那提的身影。
瘋狂截?fù)舻陌思淦饕惨灰宦淇眨饦尵拖袷悄胬硕械暮Q?,總是能避開海浪的沖擊,尋隙抵進(jìn),忽隱忽現(xiàn)。
當(dāng)火槍突破辛辛那提的最后一件武器攔截時,他的臉色一陣蒼白。
他看得出來,火槍的槍尖直指他的心臟,就算自己身著石甲,又有元力護(hù)體,也擋不住火槍的穿刺。
倒不是火槍的力量有多大,而是溫度太高了。
他身上的致密石甲能擋住重力,能擋住鋒銳,偏偏擋不住這種高溫攻擊,哪怕五行相克中土克火。
而火槍一旦刺到心臟,那極致的高溫瞬間就能將自己心臟焚燒成虛無。
雖然說修煉到他這個地步,只要神魂不滅,其它任何部位受再重的傷也不會傷及性命,過上一段時間就能恢復(fù),也就是滴血重生。
但心臟焚毀后所損失的元氣也不是一時半會兒能補(bǔ)回來的,而失去了自己的坐鎮(zhèn),只怕星通組織都會有麻煩。
正在心灰氣喪之間,卻見那火槍忽然一閃,槍尖的方向微微改變了一下。
下一刻,辛辛那提就覺得自己的左肩胛部位一陣發(fā)熱。
再低頭看時,發(fā)現(xiàn)左肩下面出現(xiàn)了一個孔洞,那里的石甲連帶肌肉骨骼全都不見了蹤影,只有孔洞四周一層黑黑的焦炭。
喜歡浪戰(zhàn)星海請大家收藏:(xiake)浪戰(zhàn)星海